Menu
Nachdem sie ihr treues asiatisches Publikum begeistert haben, kommen sie zur sechsten Ausgabe ihres eigenen Festivals ins Teatro Principal von Saragossa

B Vocal: „Vor 30 Jahren gab es niemanden, der verrückt genug war, eine A-cappella-Musikgruppe zu gründen“

Nachdem die Gruppe ihr treues asiatisches Publikum begeistert hat, betritt sie vom 21. bis 23. Juni die Bühne des Teatro Principal in Saragossa bei der sechsten Ausgabe des Internationalen B Vocal A Cappella Festivals.

Cristina Morte Landa Dienstag, Juni 4, 2024 / 18:06

Es war 1995,  als eine Gruppe junger Musiker und Künstler, die in den verschiedensten Schulen ausgebildet wurden, von höheren  Musikkonservatorien  bis zum Chor Infanticos del Pilar in früher Kindheit, beschloss, eine A-cappella-Gruppe zu gründen. Seitdem sind fast 30 Jahre vergangen und mit der festen Überzeugung, dass es damals niemanden gab, der „so verrückt“ war wie sie, feiert B Vocal drei Jahrzehnte mit mehr  Konzerten  , Shows, Spektakeln, Galas und unvergesslichen Momenten, als sie zählen können. Von Auftritten in einigen der besten Nationaltheater Asiens über Ausrufezeichen bei den  Pilar Festivals  bis hin zum Vorprogramm von Bonnie Tyler steht die A-cappella-Gruppe kurz vor einer neuen Tournee in  Südkorea  (und es gibt bereits ein Dutzend davon).

Nachdem sie ihr treues asiatisches Publikum begeistert haben, das übrigens „über viel Sinn für Humor verfügt“, werden sie   vom 21. bis 23. Juni bei der sechsten Ausgabe ihres eigenen Festivals (Festival Internacional B Vocal A Cappella)  im Teatro Principal von Saragossa landen. Augusto González ,  Carlos Marco ,  Fermín Polo,  Juan Luis García,  Satur Rodríguez  und  Carlos Valledor  (die beiden letztgenannten Neuzugänge) erinnern sich an diese Anfänge und an alles, was sie noch tun müssen.

Die Gruppe steht kurz vor dem Start einer neuen Tour in Südkorea
Die Gruppe steht kurz vor dem Start einer neuen Tour in Südkorea

FRAGE:  Sie sind gerade dabei, Ihre Koffer zu packen und für eine neue Tour nach  Südkorea zu gehen  . Wie wird A-cappella-Musik in so weit entfernten Ländern aufgenommen, sowohl geografisch als auch kulturell?
JUAN LUIS GARCÍA:  Wir denken immer, dass das  asiatische Publikum  ganz anders ist als wir und dass es andere Dinge mag, aber letztendlich sind wir wirklich Menschen und wir neigen dazu, ziemlich ähnliche Dinge zu mögen. Sie haben einen großartigen Sinn für  Humor  und insbesondere Südkorea. Ich denke, dass der Einfluss der Vereinigten Staaten auch damit zu tun hat, und das merkt man, weil das Publikum super enthusiastisch ist. Sie schreien einem alles zu.
CARLOS MARCO:  Total… Man sagt ein Wort auf Koreanisch und schon drehen sie durch. Dieses Jahr geht es uns nicht darum, zu sagen, was wir tun werden, sondern darum, was wir nicht tun werden, denn es ist ungefähr vier Jahre her, dass wir in Korea waren, und wir werden Ihnen das Beste vom Besten bringen,  von Beatbox bis Flamenco  , Heavy, Laser… alles, um die Fans zu beeindrucken, die schon darauf warten.

F.-  Sie werden  2025 30 Jahre alt  , zwischen Neuzugängen und endlosen Konzerten und Auftritten. Wie erinnern Sie sich an diese Anfänge?
AUGUSTO GONZÁLEZ.-    Nun, die Anfänge sind wirklich die Essenz und das, was uns zu dem macht, was wir heute sind. Alles, was wir in diesen Jahren angesammelt haben, ist Erfahrung, viele Konzerte,  internationale Erfahrung  und viele Tische, weil wir unser Produkt stark diversifiziert haben. Wir haben dieselben Konzerte, Veranstaltungen, Bildungskonzerte, Trainingskonzerte, Workshops gemacht … und sagen wir, die Gruppe reagiert sehr schnell auf jede künstlerische Eventualität, die sich ergeben könnte, und das gibt Ihnen auch einen Halt und eine Reihe nationaler und internationaler Kreise, die wir gefestigt haben. Aber die Essenz ist dieselbe wie das, was Sie hier sehen, fünf Stimmen, fünf Gefährten, die durch Harmonien und gute Laune die Herzen des Publikums erreichen.
JLG-  Wir könnten sagen, dass wir uns ein wenig vom klassischen Konzept einer A-cappella-Gruppe  entfernt haben,   mit dem wir begonnen haben. In diesem Sinne sind wir gewachsen, haben uns verändert, haben aus verschiedenen Quellen getrunken, sodass das, was wir machen, nicht nur ein Konzert ist, sondern eine Show mit viel Humor, einer wichtigen theatralischen Komponente, Lichteffekten, Tanz … Wir wollen das Publikum ständig überraschen und versuchen, alle Musikstile anzusprechen, die einem in den Sinn kommen, und das sind wirklich fast alle.

F.-  Wie war die Situation vor 30 Jahren?
CM-  Es gab niemanden, der verrückt genug war, eine A-cappella-Gruppe zu gründen und sich auch beruflich damit zu beschäftigen. Wir waren die Ersten in Aragon und in Spanien hatten wir die Referenz des  Apple Golden Quartet,  und wir luden sie auch letztes Jahr zu unserem Festival ein, und es war ein sehr schöner und sehr magischer Moment, weil es war, als ob wir ein wenig in die Vergangenheit zurückgingen. Es stimmt, dass es auch andere internationale Referenzen gab, die uns beeinflusst und unseren Weg geebnet haben. Die Wahrheit ist, dass unser Berufsleben eine Ansammlung mehrerer Dinge war. Ich erinnere mich, als wir in Asien ankamen und im selben Programm wie unsere Idole standen, und sagen wir, da wussten wir, dass wir etwas Großes erreicht hatten.

F.-  Sechste Ausgabe des  Internationalen B Vocal A Cappella Festivals  , wie hat es sich entwickelt und wie kam es zu dieser Veranstaltung?
JLG   . Als Gruppe haben wir an verschiedenen Festivals auf der ganzen Welt teilgenommen und die Erfahrung, dies als Teilnehmer zu tun, hat uns den Zustrom von Publikum auf kultureller Ebene und auf allen Ebenen erleben lassen. Es ist auch eine Art, Heimat zu schaffen, denn wir schaffen immer Heimat, egal wohin wir gehen, von Saragossa, Aragonien und Spanien aus, und wir bringen die Leute von den Festivals mit, die wir aus  Österreich, den Vereinigten Staaten, Asien kennen  , und laden sie ein, nach Saragossa, Aragonien zu kommen und dieses Land kennenzulernen. Und gleichzeitig sehen sie in Saragossa nicht nur uns, sondern lernen auch die Besetzung der Gruppen kennen, die es international gibt, die Vielfalt der existierenden Stile …

CM-  Und auch ein wenig von dem Gefühl vermitteln, das wir bei diesen Festivals hatten, wo eine unglaubliche Atmosphäre geschaffen wurde, die Leute A-cappella-Musik genossen … Es stimmt, dass in der Mitte Europas der Sinn für Musikkultur stärker ausgeprägt ist, viel stärker als in Spanien, und wir wollten, dass dies hier passiert.

F:  In diesen drei Jahrzehnten haben Sie insgesamt  3.500 Konzerte gegeben  . Gibt es welche, die Ihnen besonders am Herzen liegen?
JLG:  Tatsächlich gibt es einige … Ich erinnere mich an die ersten in den Nationaltheatern von Peking oder Taiwan, jenen Musiktempeln, in die westliche Künstler kaum hineinkommen und die riesig und spektakulär sind. Da dachte ich: „Aber was machen wir hier?“
CM :  Some Pilares traten als Vorgruppe für  Bonnie Tyler  auf dem Paseo Independencia vor etwa 100.000 Leuten auf. Für uns war das ein Wendepunkt …
FERMÍN POLO:    Auch die Zeit, als Ausrufer auf die Bühne zu gehen, nicht wahr? Das war sehr, sehr aufregend. Ich erinnere mich an die Verleihung des Juan-Carlos-I.-Journalismus-Preises, bei der die inzwischen emeritierten Könige anwesend waren, und am selben Tag verkündete die ETA, sie würde ihre Waffen niederlegen. Und dann „Color Esperanza“ vor den Königen von Spanien zu singen, an dem Tag, als die ETA verkündete, sie würde ihre Waffen niederlegen – für mich war das zumindest sehr schockierend und emotional.
AG:  Ich würde an eine kleine Sache denken, die wir in Almudévar mit Familien gemacht haben, die ihre Kinder an Krebs verloren haben. Jedes Jahr treffen sich diese Familien, um ein wenig zu erklären, wie sie sich fühlen, was sie bewegt … Und das ist das einzige Mal, dass ich ein Lied nicht fertigstellen konnte. Ich bleibe dabei, weil es eine so lebendige Erinnerung ist, dass sie einen prägt.
SATUR RODRÍGUEZ:  Ich bin einer dieser Neuzugänge in der Gruppe und sobald man anfängt, mit B Vocal zu arbeiten, erkennt man die Bandbreite der Truppe, die nicht nur ausgeht und singt, sondern all das, worüber wir sprechen, Konzerte, Wohltätigkeitsveranstaltungen, Solidaritätsaktionen … Menschen auf unterschiedliche Weise durch Musik zu erreichen. Ich erinnere mich an zwei Momente. El Principal voller Leute beim A-cappella-Festival. Die sechs auf der Bühne und singen, dieser Moment, wenn man fertig ist und das Theater zusammenbricht, ist wie … Austern! Wenn ich noch ein Lied singen muss, kann ich nicht … Dann erinnere ich mich auch an das Auditorium von Zaragoza mit dem  Chor Amici Musicae  , viele Kinder mit uns auf der Bühne. Es sind sehr emotionale Momente, in denen einem die Bedeutung von B Vocal bewusst wird.

F.-  Wie war es, einer Gruppe mit so viel Erfahrung beizutreten?
SR-  Wir kannten uns schon lange, wir sind seit etwa 10 oder 11 Jahren befreundet und haben bei einigen Gelegenheiten zusammengearbeitet. Das alles entstand durch eine bestimmte Auswechslung, die ich irgendwann vorgenommen hatte, nämlich für Carlos (Marco). Ehrlich gesagt war ich mir nicht sehr sicher, ob er diese Rolle ausfüllen könnte, aber am Ende konnte ich es tun. Als also der nächste Moment der Auswechslung in der Formation kam, war es einer dieser Namen, die sie auf dem Tisch hatten, und hier bin ich. Ich sage es ihnen immer, aber es ist eine enorme Lernerfahrung, denn ich bin Musiker. Ich musste noch nie zuvor auf die Bühne gehen, um ein Repertoire zu lernen und es zu verteidigen, geschweige denn a cappella. Sich dem zu stellen, war eine Herausforderung, denn ich hatte das Gefühl, beruflich stagniert zu haben und dass ich mich in eine Richtung bewegen und verändern musste, und die Wahrheit ist, dass es der „Klick“ war, den ich brauchte.

F.-  Gibt es als Gruppe noch einen Traum, den Sie sich erfüllen müssen?
FP-  Es ist sehr merkwürdig, dass wir in der 30-jährigen Geschichte der Gruppe ständig Tourneen durch Asien und Lateinamerika gemacht haben, aber noch nicht hingefahren sind, da wir die direkte Verbindung der Sprache haben.
CM-  Jetzt haben wir ein Projekt, das wir uns ansehen werden, wenn es zustande kommt, nämlich nächstes Jahr nach Kuba zu fahren, weil wir unser Studium nicht beenden können, ohne nach Lateinamerika zu fahren.
AG-  Es stimmt, dass sie uns zu verschiedenen Festivals dort eingeladen haben, aber aus dem einen oder anderen Grund sind wir letztendlich nie hingefahren, aufgrund von Terminproblemen konnten wir uns nicht einfügen … Ich stimme zu, dass es merkwürdig ist, dass wir an einem Ort, an dem die Sprache uns eint, die  Show  so gut funktionieren würde, noch nicht hinfahren konnten. Andererseits müssen wir in Asien alles an ihre Sprache anpassen, wir singen auf Chinesisch, auf Japanisch, auf Koreanisch … Wir müssen eine dreifache Anstrengung unternehmen, um uns an sie anzupassen, und in Lateinamerika, wo die Show sie perfekt erreichen würde, ist es schade, dass sie sie noch nicht live genießen konnten. Viele unserer Fans sagen uns, wir sollen nach Ecuador, Chile oder Mexiko gehen und uns schreiben, aber bisher ist das nicht passiert …

F.-  Dreißig Jahre auf der Bühne, wie sieht der Entstehungsprozess jeder Show aus?
AG-  Es ist eine Herausforderung, denn jedes Jahr präsentieren wir eine neue Show, also muss man seinem Publikum, das jedes Jahr auf einen reagiert, indem man den Mozart-Saal des Auditoriums füllt, ein neues Produkt bieten, damit es sich verbunden, angezogen und aufgeregt fühlt, etwas Neues von B Vowel zu sehen. Das ist eine Anforderung, und das ist es, was wir jetzt tun, bei der Schaffung dieser neuen Show für das  Pilar Festival.  Es stimmt, dass das nicht üblich ist, denn Gruppen und Unternehmen bringen höchstens alle zwei oder drei Jahre eine Show auf die Bühne.

Es stimmt, dass es sehr anspruchsvoll ist, denn wir haben zwei sehr unterschiedliche Aspekte. Einerseits die Konzerte, die pädagogische Funktion und dann die Veranstaltungen. Wir müssen immer neue Veranstaltungen konzipieren und sie laufen nicht immer im Einklang.

CM-  Das ist das fünfzehnte Jahr, in dem wir eine Show geben, wohlgemerkt. Wenn wir auf einigen A-cappella-Festivals waren, fragten uns die Gruppen, wie oft wir eine Show geben, und wir sagten ihnen, jedes Jahr oder alle zwei Jahre, es kommt darauf an.